diff options
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/ru.json')
-rw-r--r-- | webapp/i18n/ru.json | 28 |
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/webapp/i18n/ru.json b/webapp/i18n/ru.json index cb5a723ad..f6dbead52 100644 --- a/webapp/i18n/ru.json +++ b/webapp/i18n/ru.json @@ -415,7 +415,7 @@ "admin.ldap.firstnameAttrDesc": "(Опционально) Этот атрибут для AD/LDAP сервера который будет использоваться для заполнения имени пользователя в Mattermost. Если он установлен, пользователи не смогут редактировать свои имена т.к. они будут синхронизироваться с LDAP сервером. Если атрибут не заполнен, пользователи смогут изменить их собственные имена в Настройках пользователя.", "admin.ldap.firstnameAttrEx": "Например: \"givenName\"", "admin.ldap.firstnameAttrTitle": "Атрибут имени", - "admin.ldap.idAttrDesc": "Атрибут LDAP, который будет использоваться в качестве уникального идентификатора. Укажите атрибут, значение которого не будет меняться, например имя пользователя или его uid. Если значение этого атрибута изменится, в Mattermost будет создана новая учетная запись, не имеющая к старой никакого отношения. Значение этого атрибута используется в поле \"Имя пользователя LDAP\" на странице входа в Mattermost. В большинстве случаев это тот же атрибут, что используется в качестве \"Атрибута имени пользователя\" выше. Если ваша команда обычно использует учетные записи в стиле домен\\пользователь для входа в другие сервисы с использованием LDAP, вы можете указать это же значение и здесь, для сохранения единообразия.", + "admin.ldap.idAttrDesc": "Атрибут LDAP, который будет использоваться в качестве уникального идентификатора. Укажите атрибут, значение которого не будет меняться, например имя пользователя или его uid. Если значение этого атрибута изменится, в Mattermost будет создана новая учетная запись, не имеющая к старой никакого отношения. Значение этого атрибута используется в поле “Имя пользователя LDAP“ на странице входа в Mattermost. В большинстве случаев это тот же атрибут, что используется в качестве \"Атрибута имени пользователя\" выше. Если ваша команда обычно использует учетные записи в стиле домен\\\\пользователь для входа в другие сервисы с использованием LDAP, вы можете указать это же значение и здесь, для сохранения единообразия.", "admin.ldap.idAttrEx": "Например: \"sAMAccountName\"", "admin.ldap.idAttrTitle": "ID атрибут:", "admin.ldap.lastnameAttrDesc": "(Опционально) Этот атрибут для AD/LDAP сервера который будет использоваться для заполнения фамилии пользователя в Mattermost. Если он установлен, пользователи не смогут редактировать свои фамилии т.к. они будут синхронизироваться с LDAP сервером. Если атрибут не заполнен, пользователи смогут изменить их собственные фамилии в Настройках пользователя.", @@ -1139,13 +1139,14 @@ "create_comment.file": "Загрузка файла", "create_comment.files": "Загрузка файлов", "create_post.comment": "Комментарий", + "create_post.error_message": "Your message is too long. Character count: {length}/{limit}", "create_post.post": "Сообщение", "create_post.shortcutsNotSupported": "Горячие клавиши не поддерживаются на вашем устройстве.", "create_post.tutorialTip": "<h4>Отправка сообщений</h4><p>Напишите здесь сообщение и нажмите <strong>Enter</strong> для отправки.</p><p>Нажмите кнопку <strong>Вложение</strong> для загрузки изображения или файла.</p>", "create_post.write": "Ваше сообщение...", "create_team.agreement": "By proceeding to create your account and use {siteName}, you agree to our <a href={TermsOfServiceLink}>Terms of Service</a> and <a href={PrivacyPolicyLink}>Privacy Policy</a>. If you do not agree, you cannot use {siteName}.", "create_team.display_name.back": "На предыдущий шаг", - "create_team.display_name.charLength": "Имя должно быть больше двух символов и меньше 15", + "create_team.display_name.charLength": "Name must be {min} or more characters up to a maximum of {max}. You can add a longer team description later.", "create_team.display_name.nameHelp": "Название команды на любом языке. Название команды будет показано в меню и заголовках.", "create_team.display_name.next": "Далее", "create_team.display_name.required": "Обязательное поле", @@ -1263,6 +1264,7 @@ "general_tab.codeTitle": "Код приглашения", "general_tab.dirDisabled": "Team Directory has been disabled. Please ask a System Admin to enable the Team Directory in the System Console team settings.", "general_tab.dirOff": "Team Directory выключена для этой системы.", + "general_tab.emptyDescription": "Click 'Edit' to add a team description.", "general_tab.includeDirDesc": "Including this team will display the team name from the Team Directory section of the Home Page, and provide a link to the sign-in page.", "general_tab.includeDirTitle": "Include this team in the Team Directory", "general_tab.no": "Нет", @@ -1270,6 +1272,8 @@ "general_tab.openInviteTitle": "Разрешить вход любому пользователю с учетной записью на этом сервере", "general_tab.regenerate": "Regenerate", "general_tab.required": "Обязательное поле", + "general_tab.teamDescription": "Team Description", + "general_tab.teamDescriptionInfo": "Team description provides additional information to help users select the right team. Maximum of 50 characters.", "general_tab.teamName": "Название команды", "general_tab.teamNameInfo": "Установите название команды, отображаемое на экране входа и в левом верхнем углу боковой панели.", "general_tab.title": "Общие настройки", @@ -1620,6 +1624,12 @@ "post_info.reply": "Ответить", "posts_view.loadMore": "Больше сообщений", "posts_view.newMsg": "Новые сообщения", + "posts_view.newMsgBelow": "{count} new {count, plural, one {message} other {messages}} below", + "reaction.clickToAdd": "(click to add)", + "reaction.clickToRemove": "(click to remove)", + "reaction.multipleReacted": "<b>{users} and {lastUser}</b> reacted with <b>:{emojiName}:</b>", + "reaction.oneReacted": "<b>{user}</b> reacted with <b>:{emojiName}:</b>", + "reaction.you": "You", "removed_channel.channelName": "канал", "removed_channel.from": "Удалено из ", "removed_channel.okay": "Хорошо", @@ -1782,7 +1792,12 @@ "team_export_tab.unable": " Невозможно экспортировать: {error}", "team_import_tab.failure": " Ошибка импорта: ", "team_import_tab.import": "Импорт", - "team_import_tab.importHelp": "<p>Для импорта команды из Slack перейдите в Slack > Настройки команды > Импорт/Экспорт данных > Экспорт > Начать экспорт. Slack не позволяет экспортировать файлы, изображения, личные группы и личные сообщения. Поэтому из Slack в Mattermost будут импортированы только текстовые сообщения из публичных каналов вашей команды в Slack.</p><p>Импорт из Slack в Mattermost находится в состоянии 'Бета'. Посты Slack-ботов пока не импортируются.</p>", + "team_import_tab.importHelpDocsLink": "документация", + "team_import_tab.importHelpExportInstructions": "Slack > Team Settings > Import/Export Data > Export > Start Export", + "team_import_tab.importHelpExporterLink": "Slack Advanced Exporter", + "team_import_tab.importHelpLine1": "Slack import to Mattermost supports importing of messages in your Slack team's public channels.", + "team_import_tab.importHelpLine2": "To import a team from Slack, go to {exportInstructions}. See {uploadDocsLink} to learn more.", + "team_import_tab.importHelpLine3": "To import posts with attached files, see {slackAdvancedExporterLink} for details.", "team_import_tab.importSlack": "Импортировать из Slack (Beta)", "team_import_tab.importing": " Импортирование...", "team_import_tab.successful": " Импорт успешно завершён: ", @@ -1997,7 +2012,7 @@ "user.settings.notifications.desktop.allSoundForever": "Для всей активности со звуком, показывать бесконечно", "user.settings.notifications.desktop.allSoundTimed": "Для всей активности со звуком, показывать на {seconds} секунд", "user.settings.notifications.desktop.duration": "Длительность уведомления", - "user.settings.notifications.desktop.durationInfo": "Установить как долго уведомления отображаются на рабочем столе", + "user.settings.notifications.desktop.durationInfo": "Sets how long desktop notifications will remain on screen when using Firefox or Chrome. Desktop notifications in Edge and Safari can only stay on screen for a maximum of 5 seconds.", "user.settings.notifications.desktop.mentionsFirefoxForever": "При упоминаниях и личных сообщениях, не скрывать автоматически", "user.settings.notifications.desktop.mentionsFirefoxTimed": "При упоминаниях и личных сообщениях, скрыть через {seconds} секунд", "user.settings.notifications.desktop.mentionsNoSoundForever": "При упоминаниях и личных сообщениях, без звука, не скрывать автоматически", @@ -2018,7 +2033,7 @@ "user.settings.notifications.emailInfo": "Почтовые уведомления при упоминаниях и личных сообщениях начинают отправляться если вы не в сети или отошли с {siteName} больше чем на 5 минут.", "user.settings.notifications.emailNotifications": "Email уведомления", "user.settings.notifications.header": "Уведомления", - "user.settings.notifications.info": "Уведомления на рабочем столе доступны в Firefox, Safari, and Chrome.", + "user.settings.notifications.info": "Desktop notifications are available on Edge, Firefox, Safari, Chrome and Mattermost Desktop Apps.", "user.settings.notifications.never": "Никогда", "user.settings.notifications.noWords": "No words configured", "user.settings.notifications.off": "Выкл", @@ -2030,10 +2045,9 @@ "user.settings.notifications.sensitiveUsername": "Ваше независимое от регистра имя пользователя \"{username}\"", "user.settings.notifications.sensitiveWords": "Другие независящие от регистра слова, разделенные запятыми:", "user.settings.notifications.soundConfig": "Пожалуйста, настройте звуковые уведомления в настройках браузера", - "user.settings.notifications.sounds_info": "Звуки уведомлений доступны в IE11, Edge, Safari and Chrome.", + "user.settings.notifications.sounds_info": "Notification sounds are available on IE11, Edge, Safari, Chrome and Mattermost Desktop Apps.", "user.settings.notifications.teamWide": "Team-wide mentions \"@all\"", "user.settings.notifications.title": "Настройки уведомлений", - "user.settings.notifications.usernameMention": "Ваше имя пользователя упомянутое как \"@{username}\"", "user.settings.notifications.wordsTrigger": "Ключевые слова для упоминаний", "user.settings.push_notification.allActivity": "При любой активности", "user.settings.push_notification.allActivityAway": "Для всей активности когда отошел или оффлайн", |