diff options
author | Piotr Dziwiński <piotrdz@gmail.com> | 2012-12-27 07:37:28 -0800 |
---|---|---|
committer | Piotr Dziwiński <piotrdz@gmail.com> | 2012-12-27 07:37:28 -0800 |
commit | b046c33206f3843164441c62d0bfab10725c8f28 (patch) | |
tree | 828501b3aec26660fca543f11a3bcaba971e842e /src/po/pl.po | |
parent | 0a0e536d650b794fc185eab3605bbc785951a2dd (diff) | |
parent | 85283a76be0c84e70a5d99a857851782548d0d1e (diff) | |
download | colobot-b046c33206f3843164441c62d0bfab10725c8f28.tar.gz colobot-b046c33206f3843164441c62d0bfab10725c8f28.tar.bz2 colobot-b046c33206f3843164441c62d0bfab10725c8f28.zip |
Merge pull request #106 from OdyX/dev-fix-translations
Fix translations
Diffstat (limited to 'src/po/pl.po')
-rw-r--r-- | src/po/pl.po | 114 |
1 files changed, 96 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index 700ee9e..27b05c4 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-13 21:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-27 13:53+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Brak \" ] \"" msgid "\"%s\" missing in this exercise" msgstr "It misses \"%s\" in this exercise" +msgid "%1" +msgstr "" + msgid "..behind" msgstr "..za" @@ -86,13 +89,16 @@ msgstr "Dźwięk 3D\\Przestrzenne pozycjonowanie dźwięków" msgid "<< Back \\Back to the previous screen" msgstr "<< Wstecz \\Wraca do poprzedniego ekranu" -msgid "<<< Sorry, mission failed >>>" +#, fuzzy +msgid "<<< Sorry; mission failed >>>" msgstr "<<< Niestety, misja nie powiodła się >>>" -msgid "<<< Well done, mission accomplished >>>" +#, fuzzy +msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>" msgstr "<<< Dobra robota, misja wypełniona >>>" -msgid "A label must be followed by \"for\", \"while\", \"do\" or \"switch\"" +#, fuzzy +msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\"" msgstr "Po etykiecie musi wystąpić \"for\", \"while\", \"do\" lub \"switch\"" msgid "A variable can not be declared twice" @@ -122,6 +128,9 @@ msgstr "Królowa Obcych została zabita" msgid "Already carrying something" msgstr "Nie można nieść więcej przedmiotów" +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + msgid "Analysis already performed" msgstr "Analiza została już wykonana" @@ -301,6 +310,9 @@ msgstr "Budynek zniszczony" msgid "Building too close" msgstr "Budynek za blisko" +msgid "Button %1" +msgstr "Przycisk %1" + msgid "COLOBOT" msgstr "COLOBOT" @@ -328,7 +340,8 @@ msgstr "Camera to left" msgid "Camera to right" msgstr "Camera to right" -msgid "Can not create this, there are too many objects" +#, fuzzy +msgid "Can not create this; there are too many objects" msgstr "Nie można tego utworzyć, za dużo obiektów" msgid "Can't open file" @@ -406,6 +419,9 @@ msgstr "Kopiuj" msgid "Copy (Ctrl+c)" msgstr "Kopiuj (Ctrl+C)" +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + msgid "Current mission saved" msgstr "Bieżąca misja zapisana" @@ -612,6 +628,10 @@ msgstr "Gra\\Ustawienia gry" msgid "Gantry crane" msgstr "Żuraw przesuwalny" +#, c-format +msgid "GetResource event num out of range: %d\n" +msgstr "" + msgid "Goto: destination occupied" msgstr "Goto: miejsce docelowe zajęte" @@ -685,7 +705,8 @@ msgstr "Nieodpowiedni rodzaj ogniw" msgid "Incorrect index type" msgstr "Nieprawidłowy typ indeksu" -msgid "Infected by a virus, temporarily out of order" +#, fuzzy +msgid "Infected by a virus; temporarily out of order" msgstr "Zainfekowane wirusem, chwilowo niesprawne" msgid "Information exchange post" @@ -1264,6 +1285,9 @@ msgstr "Zasięg osłony" msgid "Shielder" msgstr "Osłaniacz" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + msgid "Shoot (\\key action;)" msgstr "Strzelaj (\\key action;)" @@ -1575,6 +1599,9 @@ msgstr "Działo na kołach" msgid "Wheeled sniffer" msgstr "Szperacz na kołach" +msgid "Win" +msgstr "" + msgid "Winged grabber" msgstr "Transporter latający" @@ -1740,6 +1767,69 @@ msgstr "\\b;Roboty\n" msgid "\\c; (none)\\n;\n" msgstr "\\c; (brak)\\n;\n" +msgid "action;" +msgstr "" + +msgid "away;" +msgstr "" + +msgid "camera;" +msgstr "" + +msgid "cbot;" +msgstr "" + +msgid "desel;" +msgstr "" + +msgid "down;" +msgstr "" + +msgid "gdown;" +msgstr "" + +msgid "gup;" +msgstr "" + +msgid "help;" +msgstr "" + +msgid "human;" +msgstr "" + +msgid "left;" +msgstr "" + +msgid "near;" +msgstr "" + +msgid "next;" +msgstr "" + +msgid "prog;" +msgstr "" + +msgid "quit;" +msgstr "" + +msgid "right;" +msgstr "" + +msgid "speed10;" +msgstr "" + +msgid "speed15;" +msgstr "" + +msgid "speed20;" +msgstr "" + +msgid "up;" +msgstr "" + +msgid "visit;" +msgstr "" + msgid "www.epsitec.com" msgstr "www.epsitec.com" @@ -1749,9 +1839,6 @@ msgstr "www.epsitec.com" #~ msgid "<--" #~ msgstr "<--" -#~ msgid "Alt" -#~ msgstr "Alt" - #~ msgid "Application key" #~ msgstr "Klawisz menu kontekstowego" @@ -1770,9 +1857,6 @@ msgstr "www.epsitec.com" #~ msgid "Attn" #~ msgstr "Attn" -#~ msgid "Button %1" -#~ msgstr "Przycisk %1" - #~ msgid "Caps Lock" #~ msgstr "Caps Lock" @@ -1785,9 +1869,6 @@ msgstr "www.epsitec.com" #~ msgid "CrSel" #~ msgstr "CrSel" -#~ msgid "Ctrl" -#~ msgstr "Ctrl" - #~ msgid "Delete Key" #~ msgstr "Delete" @@ -1971,9 +2052,6 @@ msgstr "www.epsitec.com" #~ msgid "Select" #~ msgstr "Zaznacz" -#~ msgid "Shift" -#~ msgstr "Shift" - #~ msgid "Space" #~ msgstr "Spacja" |