summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLauri Ojansivu <x@xet7.org>2017-02-05 20:23:19 +0200
committerLauri Ojansivu <x@xet7.org>2017-02-05 20:23:19 +0200
commitac6ae7607ebdbedf0386be800a4ee3af69cfb368 (patch)
tree041fdf2ebdf5b91d2efd7e13572d3beea80660a1
parent3e2883b9df47fe66f10a99310bdf226e4981dad3 (diff)
downloadwekan-ac6ae7607ebdbedf0386be800a4ee3af69cfb368.tar.gz
wekan-ac6ae7607ebdbedf0386be800a4ee3af69cfb368.tar.bz2
wekan-ac6ae7607ebdbedf0386be800a4ee3af69cfb368.zip
Documentation has been moved to Wekan wiki.
-rw-r--r--Contributing.md61
1 files changed, 2 insertions, 59 deletions
diff --git a/Contributing.md b/Contributing.md
index a6da0cb0..82440260 100644
--- a/Contributing.md
+++ b/Contributing.md
@@ -1,62 +1,5 @@
# Contributing
-We’re glad you’re interested in helping the Wekan project! We welcome bug
-reports, enhancement ideas, and pull requests, in our GitHub bug tracker. Before
-opening a new thread please verify that your issue hasn’t already been reported.
+Please see wiki for all documentation:
-<https://github.com/wekan/wekan>
-
-## Security Disclosure
-
-Security is very important to us. If discover any issue regarding security,
-please disclose the information responsibly by sending an email to
-security@wekan.io and not by creating a GitHub issue.
-
-## Translations
-
-You are encouraged to translate (or improve the translation of) Wekan in your
-locale language. For that purpose we rely on
-[Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/wekan). So the first step is to
-create a Transifex account if you don’t have one already. You can then send a
-request to join one of the translation teams. If there we will create a new one.
-
-Once you are in a team you can start translating the application. Please take a
-look at the glossary so you can agree with other (present and future)
-contributors on words to use to translate key concepts in the application like
-“boards” and “cards”.
-
-The original application is written in English, and if you want to contribute to
-the application itself, you are asked to fill the `i18n/en.i18n.json` file. When
-you do that the new strings of text to translate automatically appears on
-Transifex to be translated (the refresh may take a few hours).
-
-We pull all translations from Transifex before every new Wekan release
-candidate, ask the translators to review the app, and pull all translations
-again for the final release.
-
-## Installation
-
-Wekan is made with [Meteor](https://www.meteor.com). Thus the easiest way to
-start hacking is by installing the framework, cloning the git repository, and
-launching the application:
-
-```bash
-$ curl https://install.meteor.com/ | sh # On Mac or Linux
-$ git clone https://github.com/wekan/wekan.git
-$ cd wekan
-$ meteor
-```
-
-As for any Meteor application, Wekan is automatically refreshed when you change
-any file of the source code, just play with it to see how it behaves!
-
-## Style guide
-
-We follow the
-[meteor style guide](https://github.com/meteor/meteor/wiki/Meteor-Style-Guide).
-
-Please read the meteor style guide before making any significant contribution.
-
-## Code organisation
-
-TODO
+<https://github.com/wekan/wekan/wiki>