diff options
Diffstat (limited to 'i18n/es.json')
-rw-r--r-- | i18n/es.json | 262 |
1 files changed, 169 insertions, 93 deletions
diff --git a/i18n/es.json b/i18n/es.json index 7f60c6a7d..eae4a88a7 100644 --- a/i18n/es.json +++ b/i18n/es.json @@ -561,11 +561,11 @@ }, { "id": "api.command_shortcuts.list", - "translation": "### Atajos de Teclado\n\n#### Navegación\n\nALT+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda\nALT+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda\nALT+MAYUS+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nALT+MAYUS+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nCTRL+K: Abre un cuadro de dialogo para cambiar rápidamente de canal\nCTRL+MAYUS+A: Abre la configuración de la cuenta\nCTRL+MAYUS+M: Abre las menciones recientes\n\n#### Archivos\n\nCTRL+U: Subir archivo(s)\n\n#### Mensajes\n\nALT+[pinchar un mensaje]: Marca el mensaje que el último mensaje leído en el canal actual\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCTRL+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCTRL+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n#### Comandos incluidos en el Navegador\n\nALT+IZQ+[: Canal anterior en tu historial\nALT+DER+]: Canal siguiente en tu historial\nCTRL+MAS: Incrementa el tamaño de las letras (hace zoom)\nCTRL+MENOS: Reduce el tamaño de las letras (quita zoom)\nSHIFT+ARRIBA (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de arriba\nSHIFT+ABAJO (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de abajo\nSHIFT+RETORNO (en el cuadro de texto): Crea una nueva línea\n" + "translation": "### Atajos de Teclado\n\n#### Navegación\n\nALT+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda\nALT+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda\nALT+MAYUS+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nALT+MAYUS+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nCTRL+K: Abre un cuadro de dialogo para cambiar rápidamente de canal\nCTRL+MAYUS+A: Abre la configuración de la cuenta\nCTRL+MAYUS+M: Abre las menciones recientes\n\n#### Archivos\n\nCTRL+U: Subir archivo(s)\n\n#### Mensajes\n\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCTRL+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCTRL+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n#### Comandos incluidos en el Navegador\n\nALT+IZQ+[: Canal anterior en tu historial\nALT+DER+]: Canal siguiente en tu historial\nCTRL+MAS: Incrementa el tamaño de las letras (hace zoom)\nCTRL+MENOS: Reduce el tamaño de las letras (quita zoom)\nSHIFT+ARRIBA (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de arriba\nSHIFT+ABAJO (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de abajo\nSHIFT+RETORNO (en el cuadro de texto): Crea una nueva línea\n" }, { "id": "api.command_shortcuts.list_mac", - "translation": "### Atajos de Teclado\n\n#### Navegación\n\nALT+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda\nALT+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda\nALT+MAYUS+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nALT+MAYUS+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nCMD+K: Abre un cuadro de dialogo para cambiar rápidamente de canal\nCMD+MAYUS+A: Abre la configuración de la cuenta\nCMD+MAYUS+M: Abre las menciones recientes\n\n#### Archivos\n\nCMD+U: Subir archivo(s)\n\n#### Mensajes\n\nALT+[pinchar un mensaje]: Marca el mensaje que el último mensaje leído en el canal actual\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCMD+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCMD+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n#### Comandos incluidos en el Navegador\n\nCMD+[: Canal anterior en tu historial\nCMD+]: Canal siguiente en tu historial\nCMD+MAS: Incrementa el tamaño de las letras (hace zoom)\nCMD+MENOS: Reduce el tamaño de las letras (quita zoom)\nSHIFT+ARRIBA (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de arriba\nSHIFT+ABAJO (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de abajo\nSHIFT+RETORNO (en el cuadro de texto): Crea una nueva línea\n" + "translation": "### Atajos de Teclado\n\n#### Navegación\n\nALT+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda\nALT+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda\nALT+MAYUS+ARRIBA: Canal o mensaje directo previo en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nALT+MAYUS+ABAJO: Canal o mensaje directo siguiente en la barra lateral izquierda con mensajes no leídos\nCMD+K: Abre un cuadro de dialogo para cambiar rápidamente de canal\nCMD+MAYUS+A: Abre la configuración de la cuenta\nCMD+MAYUS+M: Abre las menciones recientes\n\n#### Archivos\n\nCMD+U: Subir archivo(s)\n\n#### Mensajes\n\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCMD+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCMD+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n#### Comandos incluidos en el Navegador\n\nCMD+[: Canal anterior en tu historial\nCMD+]: Canal siguiente en tu historial\nCMD+MAS: Incrementa el tamaño de las letras (hace zoom)\nCMD+MENOS: Reduce el tamaño de las letras (quita zoom)\nSHIFT+ARRIBA (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de arriba\nSHIFT+ABAJO (en el cuadro de texto): Selecciona el texto en las lineas de abajo\nSHIFT+RETORNO (en el cuadro de texto): Crea una nueva línea\n" }, { "id": "api.command_shortcuts.name", @@ -889,7 +889,75 @@ }, { "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error", - "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el servicio de autenticación por OAuth." + "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2." + }, + { + "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error", + "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2." + }, + { + "id": "api.oauth.authorize_oauth.missing.app_error", + "translation": "Falta uno o más parametros: response_type, client_id, o redirect_uri" + }, + { + "id": "api.oauth.delete.permissions.app_error", + "translation": "Permisos inapropiados para eliminar la App de OAuth2" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error", + "translation": "invalid_request: Mal client_id" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error", + "translation": "invalid_request: Falta client_secret" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error", + "translation": "invalid_request: grant_type malo" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error", + "translation": "invalid_client: credenciales del clente inválidas" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error", + "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2." + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error", + "translation": "invalid_grant: Código de autorización inválido o expirado" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error", + "translation": "server_error: Se encontró un error interno al accesar la base de datos" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error", + "translation": "server_error: Se encontró un error interno al guardar el token de acceso en la base de datos" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error", + "translation": "server_error: Se enconttró un error interno al guardar la sesión en la base de datos" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error", + "translation": "server_error: Se encontró un error interno al extraer el usuario de la base de datos" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error", + "translation": "invalid_request: Falta code" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error", + "translation": "invalid_request: Falta refresh_token" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error", + "translation": "invalid_request: El redirect_uri suministrado no coincide con el request_uri del código de autorización" + }, + { + "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error", + "translation": "invalid_grant: Refresh token inválido" }, { "id": "api.oauth.get_auth_data.find.error", @@ -901,11 +969,7 @@ }, { "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error", - "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el servicio de autenticación por OAuth." - }, - { - "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_code.app_error", - "translation": "Error eliminando el código de authorización desde la DB" + "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2." }, { "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error", @@ -920,6 +984,18 @@ "translation": "Error obteniendo el token de acceso desde la BD antes de ser eliminado" }, { + "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error", + "translation": "El registro de usuario está deshabilitado." + }, + { + "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error", + "translation": "El enlace de registro ha expirado" + }, + { + "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error", + "translation": "El enlace de registro parece ser inválido" + }, + { "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple", "translation": "{{.Usernames}} y {{.LastUsername}} fueron mencionados, pero no recibieron una notificación porque no pertenecen a este canal." }, @@ -1609,7 +1685,7 @@ }, { "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error", - "translation": "Falla al agragar las preferencias del canal directo para el usuario user_id=%s, team_id=%s, err=%v" + "translation": "Falla al agregar las preferencias del canal directo para el usuario user_id=%s, team_id=%s, err=%v" }, { "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error", @@ -2128,6 +2204,50 @@ "translation": "No se puede abrir la imagen. La imagen es muy grande." }, { + "id": "ent.cluster.config_changed.info", + "translation": "La configuración del nodo con el id=%v ha cambiado. Intentando reiniciar el servicio del nodo. Para asegurar que el nodo ha sido configurado correctamente no debería confiar en este reinicio porque hemos detectado un cambio en la configuración principal." + }, + { + "id": "ent.cluster.debug_fail.debug", + "translation": "El nodo envia error el `%v` detalles=%v, extra=%v, número de reintentos=%v" + }, + { + "id": "ent.cluster.final_fail.error", + "translation": "El nodo envia último error el `%v` detalles=%v, extra=%v, número de reintentos=%v" + }, + { + "id": "ent.cluster.incompatible.warn", + "translation": "Detectada potencial versión incompatible para el agrupamiento de servidores con %v" + }, + { + "id": "ent.cluster.incompatible_config.warn", + "translation": "Detectada potencial configuración incompatible para el agrupamiento de servidores con %v" + }, + { + "id": "ent.cluster.licence_disable.app_error", + "translation": "La funcionalidad de Agrupamiento de Servidores está deshabilitada por la licencia actual. Por favor, póngase en contacto con su administrador del sistema acerca de la actualización de su licencia enterprise." + }, + { + "id": "ent.cluster.ping_failed.info", + "translation": "Falló el ping al nodo con nombre=%v en=%v con id=%v" + }, + { + "id": "ent.cluster.ping_success.info", + "translation": "Ping satisfactorio al nodo con nombre=%v en=%v on id=%v propio=%v" + }, + { + "id": "ent.cluster.save_config.error", + "translation": "La Consola del Sistema es de sólo lectura cuando la Alta Disponibilidad está habilitada." + }, + { + "id": "ent.cluster.starting.info", + "translation": "El entrenudo del Grupo de Servidores está escuchando en %v con el nombre=%v id=%v" + }, + { + "id": "ent.cluster.stopping.info", + "translation": "El entrenudo del Grupo de Servidores está detenido en %v con el nombre=%v id=%v" + }, + { "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error", "translation": "La característica de Cumplimiento está deshabilitada para tu licencia actual. Por favor contacta a un administrador del sistema sobre como actualizar a una licencia enterprise." }, @@ -2440,8 +2560,8 @@ "translation": "Token de acceso inválido" }, { - "id": "model.access.is_valid.auth_code.app_error", - "translation": "Código de autenticación inválido" + "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error", + "translation": "Id de cliente inválido" }, { "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error", @@ -2452,6 +2572,10 @@ "translation": "Token de refrescamiento inválido" }, { + "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error", + "translation": "Id de usuario inválido" + }, + { "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error", "translation": "Código de autorización inválido" }, @@ -2901,7 +3025,7 @@ }, { "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error", - "translation": "Callback urls inválido" + "translation": "URL de Callback debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://." }, { "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error", @@ -2921,7 +3045,11 @@ }, { "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error", - "translation": "Página principal inválida" + "translation": "URL de la Página web debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://." + }, + { + "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error", + "translation": "URL del Icono debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://." }, { "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error", @@ -3656,16 +3784,28 @@ "translation": "Encontramos un error al guardar la licencia" }, { - "id": "store.sql_oauth.get_access_data.app_error", - "translation": "Encontramos un error buscando el token de acceso" + "id": "store.sql_oauth.delete.commit_transaction.app_error", + "translation": "No se puede perpetrar la transacción" }, { - "id": "store.sql_oauth.get_access_data_by_code.app_error", + "id": "store.sql_oauth.delete.open_transaction.app_error", + "translation": "No se puede abrir la transacción para eliminar la app de OAuth2" + }, + { + "id": "store.sql_oauth.delete.rollback_transaction.app_error", + "translation": "no se puede deshacer la transacción de eliminar la App de OAuth2" + }, + { + "id": "store.sql_oauth.delete_app.app_error", + "translation": "Se ha producido un error mientras que se eliminaba la App de OAuth2" + }, + { + "id": "store.sql_oauth.get_access_data.app_error", "translation": "Encontramos un error buscando el token de acceso" }, { "id": "store.sql_oauth.get_app.find.app_error", - "translation": "No pudimos encontrar la app" + "translation": "No pudimos encontrar la app solicitada" }, { "id": "store.sql_oauth.get_app.finding.app_error", @@ -3676,6 +3816,10 @@ "translation": "No pudimos encontrar ninguna app" }, { + "id": "store.sql_oauth.get_apps.find.app_error", + "translation": "Se ha producido un error mientras se buscaban las Apps de OAuth2" + }, + { "id": "store.sql_oauth.get_auth_data.find.app_error", "translation": "No pudimos encontrar el código de autorización" }, @@ -3684,6 +3828,10 @@ "translation": "Encontramos un error buscando el código de autorización" }, { + "id": "store.sql_oauth.get_previous_access_data.app_error", + "translation": "Encontramos un error buscando el token de acceso" + }, + { "id": "store.sql_oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error", "translation": "No pudimos remover el código de autorización" }, @@ -3712,6 +3860,10 @@ "translation": "No pudimos guardar el código de autorización." }, { + "id": "store.sql_oauth.update_access_data.app_error", + "translation": "Encontramos un error actualizando el token de acceso" + }, + { "id": "store.sql_oauth.update_app.find.app_error", "translation": "No pudimos encontrar una app para actualizar" }, @@ -4408,14 +4560,6 @@ "translation": "Consola de Administración" }, { - "id": "web.authorize_oauth.disabled.app_error", - "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el servicio de autenticación por OAuth." - }, - { - "id": "web.authorize_oauth.missing.app_error", - "translation": "Falta uno o más de response_type, client_id, or redirect_uri" - }, - { "id": "web.authorize_oauth.title", "translation": "Autorizar Aplicación" }, @@ -4460,62 +4604,6 @@ "translation": "Encontrar Equipo" }, { - "id": "web.get_access_token.bad_client_id.app_error", - "translation": "invalid_request: client_id malo" - }, - { - "id": "web.get_access_token.bad_client_secret.app_error", - "translation": "invalid_request: Falta client_secret" - }, - { - "id": "web.get_access_token.bad_grant.app_error", - "translation": "invalid_request: grant_type malo" - }, - { - "id": "web.get_access_token.credentials.app_error", - "translation": "invalid_client: credenciales inválidas de cliente" - }, - { - "id": "web.get_access_token.disabled.app_error", - "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el servicio de autenticación por OAuth." - }, - { - "id": "web.get_access_token.exchanged.app_error", - "translation": "invalid_grant: El código de autorización ya fue intercambiado por un token de acceso" - }, - { - "id": "web.get_access_token.expired_code.app_error", - "translation": "invalid_grant: Código de autorización inválido o expirado" - }, - { - "id": "web.get_access_token.internal.app_error", - "translation": "server_error: Se encontró un error interno al intentar de accesar la base de datos" - }, - { - "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error", - "translation": "server_error: Se encontró un error interno al guardar el token de acceso en la base de datos" - }, - { - "id": "web.get_access_token.internal_session.app_error", - "translation": "server_error: Se enconttró un error interno al guardar la sesión en la base de datos" - }, - { - "id": "web.get_access_token.internal_user.app_error", - "translation": "server_error: Se encontró un error interno al extraer el usuario de la base de datos" - }, - { - "id": "web.get_access_token.missing_code.app_error", - "translation": "invalid_request: Falta el código" - }, - { - "id": "web.get_access_token.redirect_uri.app_error", - "translation": "invalid_request: El redirect_uri suministrado no coincide con el código de autorización" - }, - { - "id": "web.get_access_token.revoking.error", - "translation": "Se encontró un error al revocar el acceso del token, err=" - }, - { "id": "web.header.back", "translation": "Atrás" }, @@ -4628,18 +4716,6 @@ "translation": "Registro de usuario completado" }, { - "id": "web.singup_with_oauth.disabled.app_error", - "translation": "El registro de usuario está deshabilitado." - }, - { - "id": "web.singup_with_oauth.expired_link.app_error", - "translation": "El enlace de registro ha expirado" - }, - { - "id": "web.singup_with_oauth.invalid_link.app_error", - "translation": "El enlace de registro parece ser inválido" - }, - { "id": "web.singup_with_oauth.invalid_team.app_error", "translation": "Nombre del equipo inválido" }, |